日韩精品免费-日韩精品免费-日韩精品久久久久久久-日韩精品久久久久久久-国产3区-国产2区

挪威投資開發發展中國家可再生能源項目

   2021-07-15 互聯網訊

208

核心提示:   據能源世界網7月7日奧斯陸報道,挪威政府周三表示,挪威將在五年內撥出100億克朗(合11.6億美元)用于發

   據能源世界網7月7日奧斯陸報道,挪威政府周三表示,挪威將在五年內撥出100億克朗(合11.6億美元)用于發展中國家的可再生能源投資,以減少溫室氣體排放,并敦促私人投資者與其合作。

  由挪威發展中國家投資基金管理的氣候基金將從明年起支持減少對化石燃料,特別是煤的依賴的項目。

  挪威政府表示,最終,通過與私人資本的合作,它可以籌集約 1000 億克朗的投資,這是挪威為實現聯合國氣候變化協議和可持續發展目標所做貢獻的重要組成部分。

  該國首相Erna Solberg在一份聲明中表示,要成功減少溫室氣體排放,特別是在亞洲,我們需要動員更多的商業資本。我敦促投資者在氣候投資基金成立并運行后與之合作。

  挪威外交部發言人表示,挪威每年將63億克朗用于氣候融資,作為其發展援助預算的一部分,除此之外,還將提供支持。

  像挪威這樣的工業化國家,其巨額財富來自于出售石油和天然氣,而大氣中積累的過多溫室氣體大部分是由這些國家造成的,而許多欠發達國家則首當其沖地受到氣候變化的影響。

  面對來自發展中國家的批評,即應對氣候變化的努力剝奪了富裕國家取得的進步,富裕國家在十多年前承諾從2020年起每年提供1000億美元的資金,以幫助較貧窮的國家應對適應的挑戰。

  2018年,他們捐助了近800億美元。目前還沒有2020年的最后數據。

  11 月在英國舉行的聯合國氣候峰會將試圖說服各國更快地減少溫室氣體排放。

  聯合國秘書長安東尼奧·古特雷斯(Antonio Guterres)今年6月表示,會談的成功將取決于富裕國家在財政捐助方面取得突破。

  郝芬 譯自 能源世界網

  原文如下:

  Norway to spend $1.2 bln on renewable projects in developing nations

  Norway will allocate 10 billion crowns ($1.16 billion) over five years towards renewable energy investments in developing countries to cut greenhouse gas emissions, the government said on Wednesday, and urged private investors to work with it.

  The climate fund, administered by the Norwegian Investment Fund for developing countries, Norfund, will from next year support projects to reduce dependence on fossil-fuels, especially coal.

  Eventually, it could mobilise around 100 billion crowns in investments via partnerships with private capital and is an essential part of Norway's contribution to achieving the United Nations' climate change agreement and sustainable development goals, the government said.

  "To succeed in reducing greenhouse gas emissions, particularly in Asia, we need to mobilise more commercial capital," Prime Minister Erna Solberg said in a statement. "I urge investors to work with the climate investment fund when it is up and running."

  The support will be in addition to the 6.3 billion crowns Norway spends per year in climate financing as part of its development aid budget, a foreign ministry spokesperson said.

  Industrialised nations, such as Norway whose great wealth stems from selling oil and gas, are responsible for most of the excess greenhouse gases accumulated in the atmosphere, while many less developed nations bear the brunt of climate change.

  Facing criticism from the developing world that the drive to tackle climate change denies it the progress wealthier nations enjoy, rich countries pledged more than a decade ago to channel $100 billion a year in funding from 2020 onwards to help poorer nations to cope with the challenge of adapting.

  They contributed nearly $80 billion in 2018. The final data for the 2020 is not yet available.

  The United Nations climate summit in November in Britain will attempt to persuade countries to cut greenhouse gas emissions faster.

  The success of the talks, which are likely to be difficult, will depend on a breakthrough in financial contributions from rich countries, U.N. Secretary General Antonio Guterres said in June.

 



免責聲明:本網轉載自其它媒體的文章,目的在于弘揚石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責,在此我們謹向原作者和原媒體致以敬意。如果您認為本站文章侵犯了您的版權,請與我們聯系,我們將第一時間刪除。
 
 
更多>同類資訊
  • china
  • 沒有留下簽名~~
推薦圖文
推薦資訊
點擊排行
網站首頁  |  關于我們  |  聯系方式  |  使用說明  |  隱私政策  |  免責聲明  |  網站地圖  |   |  工信部粵ICP備05102027號

粵公網安備 44040202001354號

 
主站蜘蛛池模板: 浙江卫视是几台| 孽债电视剧演员表| 保镖 电影在线观看 完整版| 林子祥电影| 夜之花电影| 优秀范文| 欲望中的女人电影| 红电视剧演员表| 萱草花合唱谱二声部| 舌吻做爰视频舌吻| https://www.douyin.com| 俱乐部的女人| 老牛家的战争电视剧全集免费观看| 教育部全国青少年普法网答案 | 日本大片ppt免费ppt电影| 吻戏韩剧| 单依纯个人资料| 许华升公个人资料身高多少| 贝加尔湖畔钢琴谱| 在线观看xxxx| 整容前后| 韩剧上流社会| 欧美成视频| 斓曦个人简介| 祈今朝电视剧| 电影《stag》完整版| 天然气一立方多少钱| 百岁宫简介| dnf代码大全| 菠萝菠萝视频在线观看| 日韩欧美动作影片| 上香香灰打卷图解| 749局什么时候上映| 四大美人之貂蝉香港剧| 炊事班班长述职报告| 拔萝卜电视剧视频高清完整版| 首映式| 《电业安全工作规程》电力线路 | 李采潭全部电影作品| 二年级我是谁课文| 小说改编电视剧|